Etats-Unis D’Amérique

Etats-Unis: Le rôle des forces armées dans l'expansion de l'industrie sexuelle commerciale

MISE A JOUR: 
Not an update
Date: 
2003 Juin 1

En mars 2002, la chaîne américaine Fox Television a émis un reportage d'enquête clandestine montrant en détail la participation des forces armées américaines stationnées en Corée du sud à l'industrie sexuelle commerciale.

Comment agir: 

Veuillez écrire au président américain George W. Bush et au secrétaire d'Etat à la Défense américain Donald Rumsfeld, en les exhortant à instituer, et à appliquer scrupuleusement, une politique de zéro-tolérance, interdisant la sollicitation de prostitution par les forces militaires dans le monde entier. Faites remarquer le lien entre la prostitution et la traite, lequel a été reconnu par le gouvernement des Etats-Unis. Expliquez que le soutien de l'industrie sexuelle commerciale perpétue les mauvais traitements des femmes, et qu'il mine les efforts pour combattre la traite sexuelle. Veuillez envoyer des lettres à:

President George W. Bush
The White House
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20500
Etats-Unis
Fax: + 1 202-456-2461
E-mail: president@whitehouse.gov

Mr. Donald H. Rumsfeld
Secretary of Defense
1000 Defense Pentagon
Washington, DC 20301-1000
Etats-Unis
Fax: +1 703-697-9080

Tourisme sexuel : le voyagiste Big Apple Oriental formellement remis en accusation pour promotion de la prostitution

MISE A JOUR: 
UPDATE
Date: 
2005 Oct 1
Date de mise à jour: 
2008 Nov 3
MISE A JOUR: 

In 1996, Equality Now launched its Women's Action campaign calling for the prosecution of Big Apple Oriental Tours, a sex-tour company based in New York State.  The campaign focused on shutting down Big Apple Oriental Tours and securing a criminal prosecution for Barabash and Allen for promoting prostitution under New York State law.  Big Apple Oriental Tours was effectively shut down in 2003 by a temporary restraining order obtained by the New York State Attorney General in a civil lawsuit.  After a first criminal indictment, an appeal, a second criminal indictment and second appeal, the criminal case has been referred back to the Dutchess County Court for trial (for more information on the background of the case and law please see Women’s Actions 12.1 and 12.2).

On December 26, 2006, the Appellate Division of the Supreme Court of the State of New York upheld the dismissal of the charge of promoting prostitution in the third degree but reinstated the charge of promoting prostitution in the fourth degree against the Big Apple Oriental Tour operators.  Equally important, the Appellate Division dismissed Barabash and Allen’s remaining arguments as "without merit" including that their sex tour operations are not subject to promoting prostitution charges in state courts because of lack of jurisdiction.  Barabash and Allen will now have to stand trial, facing up to one year of imprisonment if convicted.  The trial date has been set for 7 January 2009. 

Members are requested to ask new New York State Attorney General Andrew Cuomo, who replaced Eliot Spitzer, to continue to pursue the case vigorously. (Letters may be sent to the same address and fax number listed below.  Please also send a copy to Equality Now.)

Norman Barabash et Douglas Allen, propriétaire/exploitants de la société new-yorkaise spécialisée dans le tourisme sexuel, Big Apple Oriental Tours, ont été formellement remis en accusation une deuxième fois par une chambre des mises en accusation du comté de Dutchess pour promotion de la prostitution en violation de l’article 230 de la loi pénale de l’Etat de New York. M. Barabash et M.

Comment agir: 

Ecrivez au procureur général de l’Etat de New York, M. Eliot Spitzer, en le félicitant pour son rôle dans le maintien des poursuites contre Big Apple Oriental Tours pour promotion de la prostitution par le biais du tourisme sexuel. Manifestez votre espoir que son action servira d’exemple à ses collègues dans l’ensemble du pays et les incitera à engager des poursuites à l’encontre d’autres voyagistes spécialistes du tourisme sexuel aux Etats-Unis.

New York State Attorney General Eliot Spitzer
The Capitol
Albany, NY 12224-0341, Etats-Unis
Télécopie : +1 (518) 402 2472

 

Tourisme sexuel : les dirigeants de Big Apple Oriental Tours mis en examen pour promotion de la prostitution

MISE A JOUR: 
UPDATE
Date: 
2004 Mar 1

Le 27 février 2004, à l’issue d’une année d’enquête conduite par le Procureur général de l’Etat de New York, Norman Barabash et Douglas Allen, propriétaire et exploitants de Big Apple Oriental Tours, ont été mis en examen par un grand jury pour promotion de la prostitution, en violation de la section 230.25 du code pénal de l’Etat de New York.

Comment agir: 

Nous vous invitons à écrire au Procureur général de l’Etat de New York, Eliot Spitzer, pour le féliciter du rôle majeur qu’il a joué pour faire respecter la loi et obtenir enfin des autorités de police qu’elles empêchent Big Apple Oriental Tours d’encourager la prostitution par le biais de ses séjours de tourisme sexuel. Faites-lui part de votre espoir que son action serve d’exemple à ses collègues et les encourage à poursuivre jusqu’au bout tous les opérateurs de sex tours faisant la promotion de la prostitution à partir des Etats-Unis.

New York State Attorney General Eliot Spitzer
The Capitol
Albany, NY 12224-0341 USA
Télécopie : +1-518-402-2472

 

Tourisme Sexuel: "Vrais rapports sexuels avec des vraies filles, le tout pour vraiment pas cher"

MISE A JOUR: 
Not an update
Date: 
1996 Déc 1

Avis pour homes célibataires. Rencontrez femmes Philippines superbes et enjouées. Le paquet d’information coûte $3, y compris une affiche avec femmes en t-shirt mouillé.

Comment agir: 

Ecrivez aux autorités américains et à celles de New York nommées ci-dessous. Demandez qu'elles prennent action pour l'élimination du tourisme sexuel, y compris une enquête sur et une poursuite judiciaire contre les agences de tourisme sexuel. Réclamez que les autorités de l'état de New York poursuivent une enquête sur et une poursuite judiciaire contre Norman Barabash, le propriétaire de Big Apple Oriental Tours, une enterprise à New York qui concerne l'activité de prostitution. Soulignez que toute action immédiate marquerait l'engagement des autorités à mettre fin au tourisme sexuel qui détruit la vie de tant de jeunes filles et de femmes. Faîtes parvenir toute information sur Big Apple Oriental Tours et le tourisme sexuel aux médias. Réclamez que ces derniers exposent au grand jour cette exploitation systématique de jeunes filles et de femmes et l'indifférence du gouvernement à l'égard du tourisme sexuel -- une violation flagrante de la législation nationale et du droit international.

M. Richard Brown
Procureur de Queens
125-01 Queens Boulevard
Kew Gardens
New York, NY 11415
Fax: (718) 286-6350

M. Dennis Vacco
Procureur Général
de l'Etat de New York
120 Broadway
New York, NY 10271
Fax: (212) 416-8942

L'Honorable Janet Reno
Procureur Général des Etats-Unis
Département de Justice
Tenth and Constitution Ave., NW
Washington, DC 20530
Fax: (202) 514-3296

États-Unis: Asile politique par crainte de mutilation génitale féminine&emdash;L'affaire Kasinga

MISE A JOUR: 
UPDATE
Date: 
1996 Juin 1

Fauziya KasingaLe 13 juin 1996, le Conseil des appels de l'immigration (BIA) a ordonné qu'on accorde l'asile politique à Fauziya Kasinga. La décision rendue à la majorité, rédigée par Paul W. Schmidt, Président du BIA, a tiré les sept principales conclusions dans l'affaire:

Comment agir: 

Ecrivez au Président Paul W. Schmidt, Président du Board of Immigration Appeals (Conseil des appels de l'immigration) pour le remercier de sa décision, qui apporte finalement la justice à Fauziya Kasinga et qui reconnaît que la MGF est une persécution.

Paul W. Schmidt, Chairman
U.S. Department of Justice
Board of Immigration Appeals
5107 Leesburg Pike
Falls Church, VA 22041
USA

 

États-Unis: Mutilation génitale féminine et asile politique -- Le cas de Fauziya Kasinga

MISE A JOUR: 
UPDATE
Date: 
1996 Avr 1

Le 24 Avril 1996 Fauziya Kasinga a été liberée conditionellement en attendant l'appel à la Commission. Veuillez continuer à demander aux autorités americaines de lui accorder l'asile politique.

The Honorable Janet Reno
Attorney General
Department of Justice
Room 4400
Tenth and Constitution Ave. NW
Washington, DC 20530
Fax: 202-514-4371

États-Unis: Mutilation génitale féminine et asile politique -- Le cas de Fauziya Kasinga

MISE A JOUR: 
Not an update
Date: 
1996 Avr 1

Fauziya KasingaFauziya Kasinga a été en détention depuis le 17 décembre 1994, le jour où elle est arrivée aux États-Unis cherchant l'asile politique. Elle était âgée de dix-sept ans, et s'était enfuie de son pays natal du Togo immédiatement à la suite d'un mariage forcé à un homme de 45 ans marié à trois autres femmes.

Comment agir: 

Ecrivez au Ministre de la Justice Mme Janet Reno et au Commissaire de l'INS Mme Doris Meissner, en demandant la libération de Fauziya Kasinga et la republication des directives de mai 1995 par l'INS à titre de règlements qui seraient obligatoires à la fois pour les fonctionnaires chargés des questions d'asile et les juges d'immigration. Rappelez qu'à la Quatrième conférence mondiale des Nations Unies pour les femmes qui s'est tenue à Beijing (Chine) en septembre 1995, la première dame Hillary Rodham Clinton, au nom des États-Unis, a affirmé que « c'est une violation des droits de l'homme lorsque des jeunes filles sont brutalisées par la pratique douleureuse et humiliante de la mutilation génitale.»

The Honorable Janet Reno
Attorney General
Department of Justice
Room 4400
Tenth and Constitution Ave. NW
Washington, DC 20530
Fax: 202-514-4371

The Honorable Doris Meissner
Commissioner
Immigration and Naturalization Service
Room 7100
425 "I" Street NW
Washington, DC 20536
Fax: 202-514-3296

Etats-Unis : Inconduite judiciaire dans l'État du Maryland - L'affaire Peacock

MISE A JOUR: 
Not an update
Date: 
1994 Déc 1

Le 17 octobre 1994, au tribunal de première instance pour le Comté de Baltimore (Maryland), le juge Robert E. Cahill a condamné Kenneth Peacock pour avoir tué sa femme Sandra le 9 février plusieurs heures après qu'il l'ait trouvé au lit avec un autre homme. En prononçant sa décision lors de l'audience de condamnation, le juge a déclaré :« Je me demande sérieusement combien d'hommes mariés...auraient la force de s'en aller ... sans infliger quelque punition corporelle, quelque puisse être la punition. Je frémis en pensant à ce que je ferai.

Comment agir: 

Joignez-vous aux efforts des organizations de femmes dans le Maryland pour protester contre l'insensibilité démontrée du juge Cahill devant les voies de fait les plus violentes contre les femmes. Ecrivez à la Commission des incapacités judiciaires du Maryland, en lui demandant d'enquêter l'affaire Peacock et de prendre des mesures disciplinaires appropriées pour démontrer que l'État du Maryland est engagé à la protection égale de la loi, y compris la protection des femmes des voies de fait familiales. Reconnaissez les efforts de la Commission de réprimander le juge Bollinger en raison de sa conduite dans l'affaire Gillette mais notez que ces efforts ne paraissent pas avoir eu beaucoup d'effet sur le juge, indiquant qu'une action plus musclée pourrait être nécessaire dans de tels cas. Prenez contact avec les médias et demandez-leur de rendre public le cas du juge Cahill. Envoyez des copies de vos lettres et toutes coupures de presse au Comité d'enquête sur l'égalité des sexes et au Centre juridique féminin.

The Honorable Theodore G. Bloom, Chair
Maryland Commission on Judicial Disabilities
Court of Special Appeals of Maryland
Courts of Appeal Building
361 Rowe Boulevard
Annapolis, Maryland 21401
United States 

Select Committee on Gender Equality
Courts of Appeal Building
361 Rowe Boulevard
Annapolis, Maryland 21401
United States 

The Women's Law Center
P.O. Box 5362
Lutherville, MD 21094-5362
United States

Syndiquer le contenu