Campaña para acabar con la discriminación por razón de sexo en las leyes de Nacionalidad y Ciudadanía

Versión para impresora

¡TOME MEDIDAS! << Suscriba nuestra petición para la derogación de las leyes de Nacionalidad discriminatorias.

Nacida y criada en Líbano de madre libanesa, Nour fue obligada a casarse en Egipto a los 15 años con un pariente de su padre. Sus padres temían que, debido a que ella no tiene derecho a solicitar la ciudadanía libanesa a través de su madre, no pudiera quedarse en Líbano cuando fuera adulta ni tuviera acceso a la educación o al mundo laboral, lo que la sumiría en la indefensión. 

Shireen no puede registrar en su pasaporte jordano a sus hijos nacidos en Jordania porque el padre de sus hijos es de otro país. Ella tuvo un matrimonio problemático y le aterroriza que su marido se lleve los niños a su país y le ponga todos los impedimentos habidos y por haber para poder recuperarlos o verlos. Ella también está pensando en casar a su hija para ofrecerle la seguridad de la que ella carece.

En estos dos ejemplos, si el padre de Norah hubiera sido libanés en lugar de la madre y si el marido de Shireen hubiera sido jordano en lugar de ella, los hijos hubieran tenido derecho automáticamente a la nacionalidad jordana y no hubieran tenido que afrontar las consecuencias que se derivan de unas leyes de Nacionalidad discriminatorias, como por ejemplo el matrimonio de menores.

El informe de Igualdad Ya (al que puede accederse aquí) ilustra una amplia gama de graves consecuencias y hace un llamamiento a las autoridades para que eliminen todo tipo de discriminación contra las mujeres en la transmisión de su nacionalidad a sus maridos e hijos. El informe hace hincapié en aquellos países, detallados en el gráfico mostrado a continuación, en los que las mujeres no disfrutan de los mismos derechos que los hombres para la transmisión de su nacionalidad, lo que comporta enormes dificultades para las familias afectadas. Añada su voz al llamamiento por el cambio mediante la firma de la petición.


ACTUALIZACIONES

Senegal: 25 de junio ​​de 2013, el Parlamento votó a favor de la Ley N º 03/2013 que modifica la Ley N º 61-10 de 7 de marzo de 1961 sobre la nacionalidad. Esta ley otorga a las mujeres senegalesas los mismos derechos que los hombres a transmitir su nacionalidad a sus esposos e hijos.

Bahamas: 8 de julio de 2013, la Comisión Constitucional recomendó que la nueva Constitución, que se someterá a votación en junio ​​de 2014, incluye "la modificación de las disposiciones relativas a la ciudadanía para lograr la neutralidad de género y la plena igualdad entre hombres y mujeres en cuanto a la adquisición o transmisión de su nacionalidad".

Austria: El 1 de agosto de 2013, entraron en vigor los cambios en la ley de nacionalidad, de manera que el padre no casado de un hijo de ciudadana no austriaca ya puede transferir ahora su nacionalidad sin tener que cumplir otros requisitos aparte de la prueba de paternidad. El único requisito es que el padre o un juez reconozcan la paternidad del niño en el plazo de 8 semanas desde su nacimiento, pero en caso de no hacerlo también existe una disposición para que el hijo adquiera la ciudadanía austriaca de un modo más sencillo.

Jordania: El 12 de enero de 2014, el Gobierno de Jordania dio su visto bueno para garantizar ciertos derechos civiles a los cónyuges extranjeros de mujeres jordanas y a sus hijos, incluyendo permisos de residencia y acceso mejorado a las instalaciones médicas estatales, a la educación y a puestos de trabajo en el sector privado. No se propuso cambiar la ley de nacionalidad jordana que todavía es discriminatoria.


Una mujer soltera no puede transmitir la nacionalidad a su hijo nacido en el país
Arabia Saudiy, Baréiny, Brunéi·, Burundiy·, Catar, Emiratos Árabes Unidos#^Emiratos Árabes Unidos#^ , Irán, Jordania#, Kuwait*, Líbano#, Libiaǂ·, Nepal·, Ománǂ, Senegalǂ·, Siria (República Árabe Siria)y, Somalia¤, Suazilandiay, Surinamy·

Una mujer soltera no puede transmitir la nacionalidad a su hijo nacido fuera del país
Arabia Saudiy, Baréiny, Brunéi, Burundiy·, Catar, Emiratos Árabes Unidos#, Irakǂ· Irán, Jordania, Kuwait*, Líbanoy, Liberia·, Libia·, Mauritania·, Nepal·, Ománǂ, Senegalǂ·, Sierra Leona·, Somalia¤, Siria (República Árabe Siria), Suazilandiay, Surinamey·, Túnez·

Una mujer casada no puede transmitir la nacionalidad a su hijo nacido en el país
Arabia Saudí·, Baréiny, Brunéi·, Burundiy , Catar, Emiratos Árabes Unidos#^, Irán+, Jordania#, Kiribati·, Kuwait¥, Líbano#z, Libiaǂ·, Madagascarǂ, Nepal·, Ománǂ, Senegalǂ·, Somalia¤, Surinam·, Swazilandia, Siria (República Árabe Siria)

Una mujer casada no puede transmitir la nacionalidad a su hijo nacido fuera del país
Arabia Saudí, Bahamas·, Baréiny, Barbados, Brunéi, Burundiy·, Catar, Emiratos Árabes Unidos#^, Irakǂ·, Irán+, Jordania, Kiribati, Kuwait, Líbanoz, Liberia·§, Libia·, Madagascarǂ, Malasia·, Mauritania·, Nepal·, Ománǂ, Senegalǂ·, Sierra Leona·, Siria (República Árabe Siria), Somalia¤, Suazilandia, Suriname·, Túnez·

Una mujer casada no puede transmitir la nacionalidad a su marido1
Arabia Saudí, Bahamas, Bangladesh, Barbados, Baréin, Benín°, Brunéi, Burundi°, Camerún°, Catar, Comoras°, Congo (República del), Egipto, Emiratos Árabes Unidos, Guatemala, Guinea°, Islas Salomón, Irak°, Irán, Jordania, Kiribati, Kuwait, Lesotho, Líbano, Libia, Madagascar, Malasia, Malawi, Mali°, Mauritania°, Marruecos°, Nauru, Nepal, Níger, Nigeria, Omán, Pakistán, Saint Lucíax, San Vicente y las Granadinasx, República Centroafricana, Senegal°, Sierra Leona, Siria (República Árabe Siria), Somalia¤, Suazilandia, Sudán», Surinam, Tailandia°, Tanzania, Togo°«, Túnez°, Vanuatu, Yemen

El padre soltero de un hijo nacido en el extranjero no puede transmitir la nacionalidad sin requisitos adicionales2
Austria, Dinamarca, Estados Unidos de América

Explicación de signos
y    A menos que no se conozca al padre o este haya repudiado o no haya reconocido al hijo
ǂ    A menos que el padre sea apátrida o se desconozca
#    A menos que no se conozca al padre, este no tenga nacionalidad o la paternidad no esté justificada
*    No por derecho, pero sí por decreto dictado por el Ministro del Interior si no se conoce al padre o no está legalmente establecido
·    Excepto bajo determinadas condiciones
¤    En junio de 2012 Somalia redactó una nueva Constitución que preveía la igualdad entre hombres y mujeres y donde indicaba que la ley en materia de nacionalidad sería modificada en consecuencia
^    Un decreto de diciembre de 2011 permite a las mujeres de los Emiratos que estén casadas con extranjeros transmitir la nacionalidad a sus hijos cuando estos alcancen la mayoría de edad
+   Existe una propuesta para conceder la nacionalidad a la edad de 18 años a los hijos de una mujer iraní y un extranjero.  Existen diversas restricciones impuestas a las mujeres casadas en general.  Por ejemplo, las mujeres necesitan un permiso del gobierno para casarse con un extranjero y las mujeres musulmanas tienen prohibido de forma explícita casarse con hombres no musulmanes
¥    A menos que la madre se divorcie de forma irrevocable o el padre extranjero fallezca y el hijo resida en Kuwait hasta que alcance la mayoría de edad
§    La Constitución liberiana estipula que cualquiera de los progenitores puede transmitir la nacionalidad a sus hijos, pero la legislación al respecto impone restricciones.  Un proyecto de ley sobre nacionalidad publicado a finales de 2012 propone la introducción de enmiendas para ajustarse a la Constitución
»    Las madres sudanesas, a diferencia de los padres, tienen que pasar por el proceso de solicitar expresamente la nacionalidad de sus hijos, lo que ocasiona molestias añadidas, pero la ley contempla la igualdad técnica y, por tanto, Sudán no es incluida en el resto de categorías
«    La ley togolesa en materia de nacionalidad discrimina a las mujeres que transmiten la nacionalidad a sus hijos, pero tanto la Constitución como la Ley de la Infancia contemplan la igualdad de derechos, por lo que Togo no es incluida en el resto de categorías
°    El marido puede solicitar la naturalización conforme a los procedimientos normales con condiciones menos estrictas o ninguna condición en absoluto
z    A menos que sea mediante permiso del Jefe de Estado cuando se haya adquirido la nacionalidad extranjera y, después, se haya vuelto a solicitar la nacionalidad libanesa en el plazo de un año tras la disolución del matrimonio o tras alcanzar el hijo la mayoría edad y viva en el Líbano
  Las mujeres casadas pueden transmitir la nacionalidad a sus maridos extranjeros, con la salvedad de que el Ministro puede negarse por motivos razonables


1 En esta lista no se recogen los países donde ni la mujer ni el marido tienen derechos adicionales para transmitir la nacionalidad a su cónyuge extranjero

2 Más que una prueba de paternidad