Violación

Etiopía: Secuestro y violación – reforma de la ley y el caso de Woineshet Zebene Negash

ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2005 Jun 1
ACTUALIZACIÓN: 

January 2008 update on the case of Woineshet Zebene Negash:

The Cassation Bench of the Federal Supreme Court in December 2005 refused to hear Woineshet’s appeal on the basis it believed no error of law had been committed by the lower courts. All domestic legal recourse is now closed to Woineshet.  Anecdotal information suggests abductions and rapes ceased when the outcome of Woineshet’s case was uncertain, but resumed when it was clear the perpetrators would go unpunished. Woineshet’s rapist and abductors are still at large and unconfirmed reports suggest the rapist abducted another girl, aged 14, whom he married and now has a baby. Equality Now, in conjunction with the Ethiopian Women Lawyers Association (EWLA), has submitted a communication to the African Commission on Human and Peoples’ Rights claiming violation of Woineshet’s rights under the African Charter. Please continue to write to the authorities below to ensure implementation of the law against abduction and rape and investigation into the conduct of Prosecutor Tolcha.

Woineshet Zebene Negash El 9 de mayo de 2005 entró en vigor el nuevo Código Penal etíope que elimina la exención marital por delitos de secuestro y violación. Según la ley etíope, tanto el secuestro como la violación son delitos criminales.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba al Ministro de Justicia felicitando a las autoridades etíopes por haber enmendado el Código Penal para que los violadores y secuestradores que contraigan matrimonio con sus víctimas ya no estén exentos de su responsabilidad penal. Pídale que se asegure de que la ley contra el secuestro y la violación se aplique correctamente, incluyendo la promoción de actividades formativas adecuadas para las autoridades de aplicación de la ley. Coméntele sus preocupaciones sobre el caso de Woineshet. Pídale que supervise la vista de la apelación prevista para el 4 de julio de 2005 y cualquier trámite posterior de la apelación en el caso. Escriba también al Sr. Dewano Kedir, Jefe del Departamento de Justicia de la región de Oromia. Agradézcale que haya iniciado una investigación sobre la actuación del fiscal Tolcha e ínstele a que le imponga las sanciones disciplinarias correspondientes por su conducta inadecuada durante la tramitación del caso. Ínstele también a que se emprende la formación de los funcionarios de su departamento, en particular sobre la ley relativa a la violación. Por favor, dirija sus cartas a:

The Honorable Harka Haroye
Minister of Justice
P.O. Box 1370
Addis Ababa, Etiopía
Fax: +251-1-51 77 75
  Mr. Dewano Kedir
Head, Justice Bureau of the Oromia Region
P.O. Box 9156
Addis Ababa, Etiopía
Fax: +251-1-65 14 47

Etiopía: Secuestro y Violación – Reforma de la Ley y el Caso de Woineshet Zebene Negash

ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2004 Nov 1

Woineshet Zebene NegashEn marzo del 2002, Igualdad Ya lanzó una campaña en contra del secuestro y la violación en Etiopía, mostrando el caso de Woineshet Zebene Negash, quien a los 13 años de edad fue secuestrada y violada por Aberew Jemma Negussie en la aldea rural del sudeste de Etiopía donde ella vivía con su madre y sus abuelos. Dos días después, fue rescatada y Aberew Jemma Negussie fue arrestado.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba a las autoridades regionales de Oromia abajo indicadas. Úrjales a asegurar que se va a estudiar un nuevo recurso de apelación en el caso de Woineshet, y que se aplicará de forma apropiada la correspondiente norma jurídica en dicho recurso. Muestre su preocupación por la decisión del Tribunal Supremo de Arsi Zone, que parece no haber tenido en cuenta la prueba del secuestro, la violación y el intento de matrimonio forzado de Woineshet, y muestre también su preocupación por los informes que afirman que el tribunal consideró equivocadamente que la violación es un delito contra la virginidad. Recuerde a estos funcionarios las obligaciones del gobierno en virtud de la Constitución y el derecho internacional de asegurar el derecho a la igualdad bajo la ley y a igual protección de la ley.

Escriba también al Ministro de Justicia, para felicitar a las autoridades etíopes por haber modificado el Código Penal para eliminar las provisiones legales que eximían a los culpables de secuestro y violación de responsabilidad criminal si se casaban con la víctima. Pídale que la ley se traduzca y sea firmada por el Presidente a la mayor brevedad, para que las nuevas disposiciones surtan efecto. Hágale llegar su preocupación por el caso de Woineshet y pídale que investigue la conducta del Juez Ube y del Fiscal Tolcha en el recurso de apelación, y que tome las medidas oportunas si se descubre que han actuado indebidamente. Pídale que sus oficiales controlen la vista del recurso programada para el 5 de enero de 2005 y todos los procedimientos posteriores en este caso. Exíjale igualmente que promueva una formación adecuada de las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley, para que la ley se aplique de forma apropiada en Etiopía.

Las cartas deben ser dirigidas a:

Mr. Dewano Kedir
Head, Justice Bureau of the Oromia Region
P.O. Box 9156
Addis Ababa, Etiopía
Fax: +251-1-65 14 47
  Mr. Tesale Abera
President of the Supreme Court of the Oromia Region
P.O. Box 26110
Addis Ababa, Etiopía
Fax: +251-1-23 44 37
  The Honorable Harka Haroye
Minister of Justice
P.O. Box 1370
Addis Ababa, Etiopía
Fax: +251-1-51 77 75

Por favor, envíe copias de las cartas enviadas a los funcionarios de Oromia indicados arriba a:

Mr. Junedi Sado
President of the Oromia Region
P.O. Box 101769
Addis Ababa, Etiopía
Fax: +251-1-51 36 42

Etiopía: Licencia Oficial para el Secuestro y la Violación

ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2004 Feb 1

Woineshet Zebene Negash El 22 de julio de 2003, Aberew Jemma Negussie fue sentenciado a 10 años de prisión sin libertad condicional por el secuestro y la violación de Woineshet Zebene Negash. Sus cuatro cómplices fueron sentenciados a 8 años de cárcel cada uno, sin la posibilidad de libertad condicional.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba a las autoridades etíopes abajo indicadas. Felicite al Ministro de Justicia por la acción tomada para asegurar la justicia en el caso de Aberew Jemma Negussie y úrjale a que apoye activamente la abolición de las provisiones legales en los artículos 558 y 599 del Código Penal Etíope que eximen a los culpables de secuestro y violación de responsabilidad criminal si se casan. Urja al Ministro a asegurar que el secuestro y la violación sean tratados como delitos serios y que, cuando se juzgue y se sentencie a los culpables, los tribunales emitan un mensaje contundente que estos delitos no serán tolerados. Escriba al Presidente del Comité Permanente de Asuntos Legales y Administrativos del Parlamento y úrjale que tome pasos inmediatos para poner fin a la práctica de secuestrar novias en Etiopía, rescindiendo los Artículos 558 y 599. Recuérdeles a estos oficiales de las obligaciones del gobierno bajo la Constitución y el derecho internacional de proteger y promover el derecho a la igualdad y a igual protección de la ley. Las cartas deben ser dirigidas a:

Honorable Harka Haroye
Ministro de Justicia
PO Box 1370
Addis Ababba, Etiopía
Fax: + 251-1-51-77-75
  Honorable Asmelash Woldeselassie, Presidente
Comité Permanente de Asuntos
Legales y Administrativos
PO Box 80001
Addis Ababba, Etiopía
Fax: + 251-1-55-09-00

Etiopía: Licencia Oficial para Secuestrar y Violar

ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
2002 Mar 1

Woineshet Zebene NegashWoineshet Zebene Negash vivía en una aldea rural con su madre y sus abuelos en la región sudeste de Etiopía. Tenía 13 años cuando en el 12 de marzo del 2001, un hombre llamado Aberew Jemma Negussie llegó a su residencia en medio de la noche con un grupo de cómplices. La llevó a Woineshet y la violó. Sus maestras reportaron su secuestro a la policía.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba a las autoridades etíopes, instándoles a tomar pasos inmediatos para poner fin a la costumbre del secuestro de novias, aboliendo las provisiones legales que eximen a los secuestradores y violadores de su culpabilidad a través del matrimonio. Pídales para aseguren que el secuestro y la violación sean tratados como ofensas criminales serias y que, cuando se juzgue y se sentencia a los culpables, las cortes den un claro mensaje que estos delitos no serán tolerados. Recuerde al gobierno de su deber de proteger los derechos constitucionales, en particular el derecho a la igualdad (Artículo 25 de la Constitución de Etiopía), los derechos matrimoniales, personales y familiares (Artículo 34) y el derecho a la seguridad de la persona (Artículo 16). Mencione también las obligaciones internacionales del gobierno de Etiopía, incluyendo CEDAW (Artículo 15--Igualdad ante la ley) y el Pacto Internacional de los Derechos Civiles y Políticos (Artículo 23--Consentimiento libre y pleno de las partes contrayentes en el matrimonio).

Las cartas deben ser dirigidas a:

Su Excelencia El Primer Ministro Meles Zenawi
Oficina del Primer Ministro
PO Box 1030
Addis Ababba, Etiopía
Fax: +251-1-55-20-20
  Honorable Harka Haroye
Ministra de Justicia
Ministerio de Justicia
PO Box 1370
Addis Ababba, Etiopía
Fax: +251-1-51-77-75

Sur Africa: Violaciones y violencia contra las mujeres de la estación ferroviaria de Durban

ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
1994 May 1

Qué puede hacer: 

Acciones recomendadas

Favor de escribir a los oficiales de la policía citados abajo y llamarles la atención para que provean protección efectiva a las mujeres que viven en las aceras de la calle Umgeni en las afueras de la estación ferroviaria de Durban. Pedirles que instituyan una ronda policíaca regular, que investiguen los reportes que se han hecho de violaciones y otros tipos de violencia perpetrados contra mujeres y que arresten a los responsables. Favor de mandar las cartas a la embajada surafricana de tu país y al presidente Nelson Mandela. Felicita al presidente Nelson Mandela por ser el primer presidente elegido democráticamente en Sur Africa e ínstalo a hacer algo a favor de las mujeres de la estación de Durban, a demostrarle a la policía y al público que en la nueva Sur Africa no se tolerarán ni las violaciones ni ningún otro tipo de violencia contra las mujeres y que pondrá en práctica el derecho a la protección equitativa estipulada por la ley.

South African Police
District Commissioner
P.O. Box 10816
Durban 4000
South Africa

The Minister of Police
c/o The Commissioner of Police
Private Bag X94
Pretoria 0001
South Africa

President Nelson Mandela
Union Buildings
Pretoria
South Africa
 

Bosnia-Herzegovina: Radovan Karadzic y Ratko Mladic Siguen En Libertad

ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2001 Ago 1

Hay campos de violación por todo el país. Miles de mujeres son violadas y asesinadas… miles están embarazadas como resultado de violaciones. Una y otra vez, en todos los lugares que visité, las mujeres me contaban historias abominables &emdash; de cómo fueron encerradas en un cuarto, violadas repetidamente y amenazadas con que se las iba a retener allí hasta que dieran a luz hijos serbios. Escuché historias de hombres violados, de incesto forzoso &emdash; padres obligados a violar a sus hijas, hermanos obligados a violar a sus hermanas.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba al General Joseph Ralston, Comandante Aliado Supremo para Europa de la OTAN, pidiéndole que capture a Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y que los entregue al Tribunal Criminal Internacional para la Ex-Yugoslavia para que sean enjuiciados por los crímenes de los cuales se los acusa. También, por favor escriba al Primer Ministro de la Republika Srpska, Mladen Ivanic, haciendo referencia a la legislación recientemente adoptada que aprueba la cooperación con el Tribunal, y solicítele que tome pasos para asegurar el arresto inmediato de Karadzic y Mladic.

General Joseph Ralston
Comandante Aliado Supremo para Europa
Sede de OTAN
1110 Bruselas
Bélgica

Su Excelencia Mladen Ivanic
Primer Ministro de la Repulica Srpska
Banja Luka
Republika Srpska
Bosnia Herzegovina

Kosovo: Desplazamientos forzados, violación sexual, genocidio

ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
1999 Abr 1

Una campaña de genocidio y "limpieza étnica" ha desplazado a cientos de miles de albaneses étnicos de Kosovo. Se ha reportado continuamente de matanzas, desplazamientos forzados y el incendio de pueblos. Ahora también se reporta que hay violaciones sexuales --varias mujeres jóvenes albanesas fueron violadas por soldados yugoslavos en un campo de entrenamiento del ejército cerca del pueblo de Dakovica y unas veinte de ellas fueron asesinadas. Pero la violación sexual no es un arma de guerra nueva en el arsenal serbio.

Qué puede hacer: 

Mediante el cartel que aparece en el revés de esta página, Igualdad Ya espera recalcar el hecho de que las atrocidades que están ocurriendo en Kosovo se llevan a cabo bajo órdenes y que hay personas, como Slobodan Milosevic, que son responsables de ellas. Distribuya el cartel lo más ampliamente que pueda y pida a la OTAN que se arreste inmediatamente a los acusados de crímenes de guerra, Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y que se arreste a Slobodan Milosevic tan pronto sea acusado por el Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia. Sus apelaciones deben ser dirigidas al Dr. Javier Solana, Secretario de la OTAN, y al general Wesley K. Clark, Comandante Aliado Supremo de la OTAN en Europa, y enviadas a la siguiente dirección: NATO Headquarters, 1110 Brussels, Belgium.

SE BUSCA

SLOBODAN MILOSEVIC
POR
VIOLACION Y ASESINATO
EN
KOSOVO

Bosnia-Herzegovina: Violación, desplazamiento involuntario, genocidio

ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
1995 Ago 1

El 11 de julio de 1995, la población de Srebrenica fue arrasada y capturada por las fuerzas serbobosnias. El verano de 1993, la Organización de las Naciones Unidas había declarado a Srebrenica "zona de seguridad" y las fuerzas pacificadoras de las Naciones Unidas, o cascos azules, estaban estacionadas en Srebrenica cuando ésta cayó en manos de los serbobosnios.

Qué puede hacer: 

Continúe usando el afiche que viene en el reverso de esta hoja para recalcar las continuas atrocidades que se llevan a cabo en Bosnia-Herzegovina--publíquelo en los periódicos locales, póngalo en carteleras, distribúyalo en eventos públicos. Envíe copias de los avisos o fotos del afiche, o el afiche mismo, a su presidente, primer ministro, legisladores y oficiales gubernamentales responsables de relaciones exteriores, y al Señor Boutros Boutros-Ghali, Secretario General de las Naciones Unidas, New York, New York 10017. Urja la acción inmediata y efectiva para que paren la violación genocida y los asesinatos en Bosnia-Herzegovina y pida la acción internacional para asegurar el pronto arresto y juicio de Radovan Karadzic, Ratko Mladic, y otros acusados por el Tribunal Penal Internacional de las Naciones Unidas para juzgar los crímenes de guerra cometidos en la antigua Yugoslavia.

SE BUSCA
RADOVAN KARADZIC
RADOVAN KARADZIC
POR
VIOLACION MASIVA Y ASESINATO
EN
BOSNIA-HERZEGOVINA

Bosnia-Herzegovina: Violación Masiva, Embarazo Forzado, Genocidio

ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
1994 Abr 1

En febrero de 1993, Igualdad Ya envió a Feryal Gharahi, abogada musulmana y vicepresidenta de la organización a Croacia y Bosnia-Herzegovina, donde documentó el uso sistemático de las violaciones masivas y embarazos forzados como parte de la política genocida serbia de "depuración étnica." En junio de 1993, Feryal Gharahi regresó a Croacia y viajó hasta la frontera de Bosnia-Herzegovina donde entrevistó oficiales de ACNUR, personal de socorro y varios refugiados llegados recientemente.

Qué puede hacer: 

Use el poster en el reverso de esta página para llamar la atención sobre las continuas atrocidades en Bosnia-Herzegovina -- publíquelo en los diarios locales, cuélguelo en las carteleras, entréguelo en eventos públicos. Envíe copias de los avisos o fotografías del poster, o el poster mismo a su Presidente, Primer Ministro, representantes elegidos, y oficiales de gobierno responsables de relaciones internacionales y al Sr. Boutros-Boutros Ghali, Secretario General de las Naciones Unidas, New York, New York 10017. Llame a la acción inmediata para detener las violaciones genocidas y los asesinatos en Bosnia-Herzegovina y pida un juicio pronto a los criminales de guerra, tales como Radovan Karadzic por parte del Tribunal Internacional.

 SE BUSCA
RADOVAN KARADZIC
RADOVAN KARADZIC
POR
VIOLACION MASIVA Y ASESINATO
EN
BOSNIA-HERZEGOVINA

 

Bosnia-Herzegovina: Violación Masiva, Embarazo Forzado, Genocidio

ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
1993 Jun 1

En febrero de 1993, Igualdad Ya envió a Feryal Gharahi, abogada musulmana y miembro del directorio de Igualdad Ya, a Croacia y Bosnia-Herzegovina, donde documentó que el uso de la violación masiva sistemática y el embarazo forzado son parte de la política serbia genocida de "depuración étnica." En junio de 1993, Feryal Gharahi volvió a Croacia y viajó a la frontera de Bosnia-Herzegovina, donde se entrevistó con funcionarios de ACNUR, personal de socorro y con refugiados recién llegados.

Qué puede hacer: 

Acciones recomendadas

Use el poster con la cara de Karadzic para llamar la atención sobre las actuales atrocidades en Bosnia-Herzegovina -- públiquelo en los diarios locales, cuélguelo en las carteleras, distribúyalo en eventos públicos. Envíe copias del aviso o fotos del poster a su Presidente, Primer Ministro, legisladores y a los funcionarios de gobierno responsables de las relaciones exteriores, y también al Secretario General de las Naciones Unidas, New York, New York 10017. Urja a que se lleve a cabo una acción inmediata para parar la violación genocida y las matanzas en Bosnia-Herzegovina. Intente enviar el poster y otros mensajes de protesta directamente a Radovan Karadzic por fax: 38-11-235-1213.

 SE BUSCA

RADOVAN KARADZIC
RADOVAN KARADZIC
POR
VIOLACION MASIVA Y ASESINATO
EN
BOSNIA-HERZEGOVINA
Syndicate content