Discriminación en la ley

Afganistán: Acceso a la justicia para las mujeres afganas

Número de acción: 
21.3
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2004 Dic 1

Afghan womenTres años después del final oficial de la guerra y de la retirada de los Talibanes del poder, la situación en Afganistán continúa amenazando la seguridad, la defensa y los derechos humanos de los ciudadanos afganos, en especial de las mujeres afganas.

Qué puede hacer: 

Rogamos escriba al Presidente Karzai requiriéndole el cese del Presidente del Tribunal Supremo Shinwari, junto con él de todos los demás jueces no dispuestos a defender las disposiciones de la Constitución afgana y de la legislación internacional que contempla la igualdad entre hombres y mujeres y prohíbe toda clase de discriminación. Exhorte al Presidente Karzai a nombrar un nuevo Presidente del Tribunal Supremo y a garantizar el nombramiento de unos jueces del Tribunal Supremo dispuestos a defender todas las disposiciones de la Constitución afgana, entre ellas la prohibición de la discriminación de la mujer. Rogamos envíe una copia de su carta al Embajador afgano en su país.

President Hamid Karzai
The Palace
Protocol Office
Kabul
Afganistán

Afganistán: Paz, Seguridad y el Papel de las Mujeres

Número de acción: 
21.2
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2002 Abr 1

Varios meses después del derrocamiento del Talibán, las mujeres afganas siguen sin tener seguridad en su propio país. Grandes áreas de Afganistán están controladas por jefes de guerra locales, compitiendo por el poder y vengándose de las injusticias del pasado cometidas por el Talibán, mayoritariamente Pashtún. Las mujeres, particularmente las del grupo étnico Pashtún, aparentemente están siendo sometidas a violaciones extendidas, golpes, secuestros y otras formas de violencia e intimidación.

Qué puede hacer: 

Por favor, escríbale al Presidente del Consejo de Seguridad pidiéndole que circule su carta a los otros miembros del Consejo de Seguridad. Haga un llamado al Consejo de Seguridad para que autorice la expansión inmediata de las fuerzas de seguridad autorizadas por Naciones Unidas en Afganistán y que coloque a esas fuerzas en todo el país, con un mandato de desarmar a los grupos en guerra. También por favor escriba al Presidente de Estados Unidos, instándole a revertir la oposición de Estados Unidos a la expansión de las fuerzas de seguridad, y haciendo notar la responsabilidad especial del gobierno de Estados Unidos en la reconstrucción de Afganistán después de la destrucción causada por los bombardeos por parte de Estados Unidos durante la guerra. También úrjale a asegurar que los compromisos de financiamiento hechos por Estados Unidos y otros países donantes en Tokyo sean honrados y que los fondos sean enviados sin más demoras.

Las cartas se deben dirigir a:

Security Council President for July 2003
H.E. Mr. Inocencio F. Arias
Permanent Mission of Spain
823 United Nations Plaza
345 East 46th Street, 9th Floor
New York, NY 10017, USA
Fax: 1-212-949-7247
Email: spain@spainun.org

Security Council President for September 2003
Sir Jeremy Quentin Greenstock, KCMG
Permanent Mission of the United Kingdom
One Dag Hammarskjold Plaza, 28th Floor
885 Second Avenue
New York, NY 10017, USA
Fax: 1-212-745-9316
Email: uk@un.int

Security Council President for August 2003
H.E. Dr. Mikhail Wehbe
Permanent Mission of the Syrian Arab Republic
820 Second Avenue, 15th Floor
New York, NY 10017, USA
Fax: 1-212-983-4439
E-mail: syria@un.int

Security Council President for October 2003
H.E. John D. Negroponte
Permanent Mission of the United States
799 UN Plaza
New York, NY 10017, USA
Fax: 1-212-415-4443
Email: usa@un.int

Afganistán: El Terrorismo, el Talibán y el Papel de las Mujeres en la Paz y la Seguridad

Número de acción: 
21.1
ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
2001 Oct 1

El 11 de septiembre de 2001, el World Trade Center en Nueva York y el Pentágono en Washington DC fueron atacados por terroristas. En los ataques murieron más de cinco mil personas inocentes provenientes de más de ochenta países. Estados Unidos se sumó a la larga lista de naciones afectadas por el terrorismo.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba al Presidente del Consejo de Seguridad, pidiéndole que circule su carta a los otros miembros del Consejo de Seguridad. Haga un llamado al Consejo de Seguridad para que autorice una acción colectiva junto con organizaciones de mujeres afganas y otros sectores de la sociedad civil que se encuentran actualmente en condiciones adversas. Inste al Consejo de Seguridad a que considere formas nuevas y creativas de intervención de acuerdo con su mandato bajo el Capítulo VII &emdash; que restaure la paz y mantenga la seguridad, que contribuya a la reconstrucción de Afganistán, y que se embarque en una inciativa a largo plazo para crear un contexto propicio para las elecciones libres y justas en Afganistán, con la participación de todo el pueblo, incluyendo a las mujeres, sobre la base de la igualdad.

Presidente del Consejo de Seguridad para Noviembre
S.E. Patricia Durrant
Misión Permanente de Jamaica
767 Third Avenue, 9th Floor
New York, NY 10017
Fax: 212-935-7607
Email: jamaica@un.int

Presidente del Consejo de Seguridad para Diciembre
S.E. Moctar Ouane
Misión Permanente de la República de Mali
111 East 69th Street
New York, NY 10021
Fax: 212-472-3778
Email: mali@un.int

Kuwait: La lucha por el sufragio femenino--por fin se ha conseguido

Número de acción: 
19.2
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2005 May 1

La lucha por el sufragio femeninoTras una lucha de 20 años para conseguir el derecho a la participación política, las mujeres kuwaitíes por fin han conseguido el derecho a votar y a presentarse a cargos electos. El 16 de mayo, con 35 votos a favor, 23 en contra y una abstención, el Parlamento de Kuwait enmendó la ley electoral para que las mujeres puedan votar y presentarse a cargos electos en las elecciones locales y parlamentarias.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba al Emir de Kuwait, reconociendo su apoyo a los derechos políticos de las mujeres y aplaudiendo la decisión del Parlamento de Kuwait de otorgar a las mujeres el derecho a votar y a presentarse a cargos electos. Por favor, escriba también al Ministro de Interior y, además de agradecer la enmienda de la ley electoral, pídale que garantice que la disposición de la nueva ley que exige a las mujeres acatar la ley islámica no se utilizará para menoscabar el pleno derecho de la mujer a votar y a presentarse para ocupar cargos electos. Por favor, dirija sus cartas a:

HH Sheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah
Diwan de Su Alteza el Emir
P.O. Box 799
13008 Safat
KUWAIT
Fax: +965 539 3069

HE Sheikh Nawas Al-Ahamad Al-Jaber Al-Sabah
Ministro de Interior y Viceprimer Ministro
P.O. Box 12500, Shamiya
71655 Kuwait City
KUWAIT
Fax: +965 243 6570

Kuwait: La Lucha por el Sufragio Femenino

Número de acción: 
19.1
ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
2001 Ene 1

Kuwait es el único país del mundo donde sólo los hombres tienen el derecho a votar. A las mujeres de Kuwait se les niega la oportunidad de participar en política, aunque hay mujeres que ocupan algunos cargos, como la Directora de la Universidad de Kuwait, la Embajadora de Kuwait a Austria y la Subsecretaria de Educación Superior dentro del Ministerio de Educación. El 16 de mayo de 1999, el Emir de Kuwait, Sheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah promulgó un decreto que concedía plenos derechos políticos a las mujeres para votar y presentarse a cargos electos.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba al Emir de Kuwait, reconociendo su apoyo a los derechos políticos de las mujeres, e instándole a ejercer su liderazgo con los miembros de la Asamblea Nacional para asegurar la aprobación del proyecto pendiente que otorga a las mujeres el derecho a votar y a presentarse a cargos electos. Por favor, también escriba al Vocero de la Asamblea Nacional para expresar su preocupación acerca de la votación que rechazó el sufragio femenino, y su decepción por el hecho de que él mismo votó en contra del proyecto. Pídale que apoye el proyecto pendiente y que use su papel de liderazgo en la Asamblea Nacional para conseguir los votos suficientes para asegurar su aprobación. En sus cartas a estos oficiales, por favor cite las provisiones de igualdad en la Constitución de Kuwait y haga notar que la ley electoral es incompatible con esas provisiones, así también como con el derecho internacional. Instelos a respetar los principios de la democracia, otorgando a las mujeres el derecho al voto y a presentarse a cargos electos.

Por favor, dirija sus cartas a:

HH Sheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah
Emiri Diwan
P.O. Box 799
13008 Safat
Kuwait
Fax: +965 539-3069

Jassem Al-Khourafi, Vocero de la Asamblea Nacional
Asamblea Nacional (Majlis Al-Ummah)
P.O. Box 716
13008 Safat
Kuwait
Fax: +965 242-1948 / 243-6331

Jordania: Esfuerzos nacionales para enfrentar los homicidios "por honor" y proteger a las mujeres de la violencia

Número de acción: 
18.2
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2002 Nov 1

 

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba a la Ministra de Desarrollo Social, recordándole el compromiso del gobierno de Jordania de proteger el derecho a la vida y la seguridad de toda su gente, y de la promesa hecha por la anterior Ministra de abrir un albergue nacional para mujeres. Felicítela por las discusiones mantenidas hasta el momento y los pasos positivos que el gobierno ha tomado para combatir la violencia doméstica, en particular bajo el auspicio del Proyecto de Protección de la Familia. Úrjale que apoye a las mujeres bajo amenaza de violencia y en riesgo de ser asesinadas, actuando inmediatamente para abrir albergues para mujeres en Jordania.

Por favor también escriba al Ministro de Justicia, felicitándolo por la enmienda del Artículo 340 y la decisión reciente de la Corte de Casación en el caso de Fawaz Syouf. Pero también mencione su preocupación sobre la continuación de la práctica de los homicidios "por honor" y la manera en que los Artículos 97 y 98 son utilizados para mitigar el castigo para estos asesinatos. Pídale que tome medidas para asegurar que los jueces apliquen la ley adecuadamente y que no utilicen los Artículos 97 y 98, o el Artículo 340, para permitir la justificación de los homicidios "por honor". Pídale que asegure que las cortes juzguen responsablemente a aquellos que cometen crímenes de "honor" y que las penas adjudicadas reflejen la severidad del crimen. Las cartas deben ser dirigidas a:

Su Excelencia Dra. Rowaida Maatiah
Ministra de Desarrollo Social
Apartado 6720
Amman, JORDANIA
Fax: +962-6-593-0687

Su Excelencia Faris Al-Nabulsi
Ministro de Justicia
B.P. 4060
Amman, JORDANIA
Fax: +962-6-464-6388

Jordania: Esfuerzos Nacionales para Enfrentar a los "Homicidios de Honor" y Proteger a las Mujeres Contra la Violencia

Número de acción: 
18.1
ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
2000 Dic 1

Honor KillingsUna mujer fue muerta a puñaladas porque quería continuar con su educación y se negó a casarse con un hombre escogido para ella por su familia. Otra mujer recibió cinco balazos porque se había escapado de su marido, quien la golpeaba y violaba continuamente. Otra fue estrangulada en la noche de su boda cuando su marido descubrió que no era virgen.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba al Vocero de la Cámara Baja del Parlamento, urgiéndole que apoye e incentive a los otros miembros del Parlamento para que apoyen todas las enmiendas necesarias al Código Penal para que garantice la igualdad y la justicia y proteja el valor de toda vida humana. Haga notar que los "homicidios de honor" son una violación fundamental de los derechos humanos, incluyendo el derecho a la vida y la seguridad de la persona, y el derecho a igual protección ante la ley.

Por favor, también escriba a la Ministra de Desarrollo Social para expresar preocupación sobre la falta de refugios y otros servicios de apoyo para las mujeres. Reclámele protección para estas mujeres, a través del establecimiento de refugios y permitiendo a las organizaciones gubernamentales (ONGs) a establecer refugios, y la implementación de servicios de apoyo adecuados alrededor del país para mujeres amenazadas de violencia o en riesgo de ser asesinadas.

 

His Excellency Abd al-Hadi al-Majali
Speaker of the Lower House of Parliament
P.O. Box 72
Amman, JORDAN
Fax: 962-6-568-5970

Her Excellency Tamam al-Ghwol
Ministry of Social Development
P.O. Box 6720
Amman, JORDAN
Fax: 962-6-593-0687

Uganda: Exclusión de las Mujeres de la Propiedad de Tierras--La “Cláusula Perdida”

Número de acción: 
17.2
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2004 Nov 1

La Ley (Enmienda) de la Tierra entró en vigor el 18 de marzo de 2004 e indica un importante progreso hacia la igualdad de las mujeres. En agosto de 2000, Igualdad Ya emitió la Acción Mujeres 17.1, que exigía una enmienda a la Ley de la Tierra de Uganda de 1998, que prevé la copropiedad de tierras entre cónyuges. Previamente, el Parlamento ya había aprobado una disposición similar, aunque quedó excluida del texto final de la Ley de 1998 como consecuencia de revisiones técnicas, por lo que posteriormente se conoció como la “cláusula perdida”.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba al Presidente y al Ministerio de Aguas, Tierras y Medio Ambiente tal como se indica a continuación. Felicíteles por las importantes enmiendas a la Ley Ugandesa, que proporcionan la seguridad de ocupación de la tierra. Anímeles a que continúen con las reformas que garantizarían los derechos de igualdad entre hombres y mujeres en Uganda en todos los ámbitos, incluyendo la propiedad de tierras.

His Excellency Yoweri Museveni
President of Uganda
Parliamentary Building
P.O. Box 7168
Kampala, UGANDA
Fax: +256-41-235459/244012

The Honorable Col. Kahinda Otafiire
Minister for Water, Land and Environment
P.O. Box 7096
Kampala, UGANDA
Fax: +256-41-230891
Email: mwle@mwle.go.ug
kotafiire@parliament.go.ug

Uganda:Exclusión de la mujer del derecho a la tenencia de la tierra: la "cláusula perdida"

Número de acción: 
17.1
ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
2000 Ago 1

Mujeres demostrandoMariam Namayanja Kabeere y su marido vivieron durante 38 años en una casita de la localidad de Kakoba, Uganda. Esta pareja de campesinos trabajaba un pequeño pedazo de tierra denominado kibanja, donde criaron a sus seis hijos. Cuando el marido de Mariam decidió tomar otra esposa -en Uganda la ley islámica y el derecho consuetudinario permiten la poligamia- le construyó una casa en la kibanja y acto seguido le prohibió el ingreso a Mariam.

Qué puede hacer: 

Por favor escriba directamente al Presidente y demás autoridades ugandesas que se indica, instándoles a comprometer públicamente su apoyo a una rápida tramitación de la enmienda de propiedad conyugal conjunta a la Ley de Tenencia de la Tierra. Haga referencia a la Constitución ugandesa, al Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y a la Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos, instrumentos que obligan al estado ugandés a erradicar la discriminación contra la mujer y a promover sus derechos. Destaque las desigualdades que enfrenta la mujer respecto de la tenencia de la tierra -especialmente inexcusables en vista de la magnitud de su aporte al sector agrícola- y haga hincapié sobre la necesidad de garantizar sus derechos de propiedad. Mencione el caso de Mariam Kabeere, una mujer que fue despojada de su tierra y que ahora esta siendo forzada a dejar el que durante 38 años fue su hogar. Esto es una violación de los derechos humanos que la enmienda en trámite podrá erradicar.

His Excellency Yoweri Museveni
President of Uganda
Parliamentary Building
P.O. Box 7168
Kampala, Uganda

Hon. Francis Ayume
Speaker of the Parliament
Parliament Avenue
P.O. Box 7178
Kampala, Uganda

 

Hon. Henry Muganwa Kajura
Minister for Water, Land, and Environment
P.O. Box 7122
Kampala, Uganda

Hon. Peteron Aston Kajara
Chair,Parliamentary Committee on Water, Land & Environment
P.O.Box 7178
Kampala, Uganda

Palabras y Hechos: Haciendo a los Gobiernos Responsables en el Proceso de Evaluación de Beijing + 10

Número de acción: 
16.9
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2007 Feb 1

Existen todavía en el mundo muchas leyes que discriminan a la mujer y que plasman en términos concretos la política gubernamental formal hacia las mujeres. Los gobiernos que permiten que sigan en vigor las leyes discriminatorias refrendan y promueven de esta manera la desigualdad y niegan a las mujeres cualquier recurso legal contra la discriminación que afecta a todos los aspectos de su vida, incluyendo la seguridad, la integridad física, la vida familiar, el estatus en la comunidad y las expectativas políticas, económicas y sociales.

Qué puede hacer: 

Haga un llamamiento al ministerio de asuntos exteriores de su gobierno para que apoye la creación por parte de la CSW de un relator especial sobre las leyes que discriminan contra las mujeres. Agradezca a su gobierno si es uno de los que respaldó las resoluciones aprobadas y pídale que mantenga su liderazgo en la promoción de este mecanismo en la CSW y entre otros gobiernos para acelerar la reforma de la discriminación legal contra la mujer. Continúe escribiendo a los gobiernos de los países mencionados en el informe Palabras y Hechos: Haciendo a los gobiernos responsables en el proceso de revisión de Beijing + 10 (PDF, 447K). Hágales un llamamiento para garantizar que las leyes señaladas, y cualquier otra ley discriminatoria vigente, sean derogadas o enmendadas, mencionando la fecha tope acordada de 2005. Haga también un llamamiento a su propio ministerio de justicia para emprender una revisión exhaustiva e identificar y abordar cualquier ley que pueda tener consecuencias discriminatorias o que utilice un lenguaje sexista. Comparta sus preocupaciones y esta Actualización con los medios de comunicación y el público general, para conseguir su apoyo en la campaña para acabar con las leyes discriminatorias contra la mujer.

Correcciones y actualizaciones en los datos de contacto, Acción Mujeres 16.5

Página 3   Israel   El Primer Ministro de Israel es actualmente el Sr. Ehud Olmert. Véase a continuación el número de fax actualizado.
     
Página 3   Japón   El Primer Ministro de Japón es actualmente el Sr. Shinzo Abe. Los datos de contacto son:
Prime Minister’s Office
1-6-1 Nagata-cho
1 Chome
Chiyoda-ku
Tokyo 100-0014, JAPÓN
Teléfono: +81-3-3581 2361 Fax: +81-3-3593 1784
Para escribir por correo electrónico al Primer Ministro Abe, visite la web: http://www.kantei.go.jp/foreign/forms/comment.html
     
Página 5   Polonia   El Primer Ministro de Polonia es actualmente el Sr. Jaroslaw Kaczynski. Véase a continuación el número de teléfono actualizado.
     
Página 5   Rumanía   El Presidente de Rumanía es actualmente el Sr. Traian Basescu. Los datos de contacto del Presidente Basescu son:
Palatul Cotroceni,
Strada Geniului nr. 1-3
Sector 5 - Bucuresti 060116, RUMANIA
Teléfono: +40-21-410 05 81 Fax: +40-21-319 31 31
Correo electrónico: procetatean@presidency.ro
     
Página 8   Tanzania   El Presidente de Tanzania es actualmente el Sr. Jakaya Kikwete. Véase a continuación el número de teléfono actualizado.
     
Página 10   Bangladesh   El Jefe de Estado es actualmente el Dr. Fakhruddin Ahmed, Honorable Asesor Principal. La dirección postal actualizada es:
Office of the Chief Advisor
Government of the People’s Republic of Bangladesh
Tejgoan, Dhaka, BANGLADESH
     
Página 10   Kenia   La dirección de correo electrónico del Presidente Kibaki es president@statehousekenya.go.ke
     
Página 10   Mónaco   El Artículo 1 se ha modificado añadiendo los siguientes párrafos:
“4. Toda persona nacida de madre monegasca que haya adquirido la nacionalidad monegasca por naturalización, por restablecimiento de nacionalidad o por la aplicación de las disposiciones del segundo párrafo del artículo 6 o del cuarto párrafo del artículo 7 de esta ley.
5. Toda persona nacida de una madre que adquirió la nacionalidad monegasca a través de una declaración después de una adopción simple.
6. Toda persona nacida en Mónaco de padres desconocidos.
La nacionalidad de un niño que haya sido objeto de una adopción legítima se determina de acuerdo con las distinciones establecidas en el párrafo anterior”.

El Jefe de Estado de mónaco es ahora Príncipe Alberto II. La dirección de correo electrónico del Príncipe Alberto II es centre-info@gouv.mc. Véase a continuación el número de fax actualizado.

     
Página 13   Pakistán   Para escribir por correo electrónico al Presidente Musharraf, entre en www.presidentofpakistan.gov.pk/WTPresidentMessage.aspx
     
Página 14   Arabia Saudita   El Rey de Arabia Saudita es ahora Abdullah bin Abdul Aziz Al Saud. La dirección postal es:
Royal Court
Riyadh 11111, ARABIA SAUDITA
No existe una dirección de correo electrónico disponible.
     
Página 14   Filipinas   Para escribir por correo electrónico a la Presidenta Macapagal-Arroyo, visite www.op.gov.ph. Véase a continuación el número de fax actualizado.
     
Página 15   Chile   La Presidenta de Chile es actualmente la Sra. Michelle Bachelet Jeri. Para escribir por correo electrónico a la Presidenta Bachelet, visite www.presidencyofchile.cl/view/viewRegistraUsuario.asp Véanse a continuación los números de teléfono y de fax actualizados.
     
Página 17   Bolivia   El Presidente de Bolivia es actualmente el Sr. Evo Morales. La dirección de correo electrónico del Presidente Morales es despacho@presidencia.gov.bo. Véase a continuación el número de fax actualizado.
     
Página 17   Camerún   La dirección de correo electrónico del Presidente Biya es celcom@prc.cm
     
Página 18   Letonia   El Primer Ministro de Letonia es actualmente el Sr. Aigars Kalvitis.
La redacción del Artículo 138(6) de la Ley Laboral se ha modificado, pero continua siendo discriminatoria. Ahora dice: “Se prohíbe emplear por la noche a personas menores de 18 años de edad, a mujeres embarazadas y a mujeres por un período de hasta un año después del parto, pero si la mujer está amamantando, entonces durante todo el período del amamantamiento, si en opinión de un médico la realización del trabajo pertinente constituyera una amenaza para la seguridad y la salud de la madre o de su hijo”.

Véanse a continuación los números de teléfono y de fax actualizados.

     
Página 19   Madagascar   El Primer Ministro de Madagascar es actualmente el Sr. Charles Rabemananjara. Véanse a continuación los números de teléfono y de fax actualizados.
     
Página 19   Reino Unido   El artículo 85(4) se ha modificado, pero continúa siendo discriminatorio. Ahora dice: “Nada de lo contenido en esta Ley considerará ilegítima la acción realizada con el fin de garantizar la efectividad en el combate de las fuerzas armadas”.

Para escribir por correo electrónico al Primer Ministro Blair, visite http://www.pm.gov.uk/output/Page821.asp

     
Página 24   Nigeria   La dirección de correo electrónico del Presidente Obasanjo es president.obasanjo@nigeria.gov.org
     
Página 25   Haití   El Presidente de Haití es actualmente el Sr. Rene Preval. Véase a continuación el número de fax actualizado.
     
Página 27   Irán   El Presidente de Irán es actualmente el Sr. Mahmud Ahmadinejad. Los datos de contacto son:
Presidency Office
Pasteur Avenue, Postal Box 1423-13185
Tehran 13168-43311, IRAN
Teléfono: +98-21-64451 Fax: +98-21-6646 2774
Correo eletrónico: dr-ahmadinejad@president.ir

Las direcciones y los números de teléfono y fax actualizados son los siguientes:

Página 1   Argelia  

Teléfono: +213-21-68 2292
Fax: +213-21-69 1595

     
Página 3   Israel  

Fax: +972-2-651 3955

     
Página 4   Mali  

Fax: +223-223-0026/ 223-1715

     
Página 5   Polonia   Teléfono: +48-22-841 3832/694 6983
     
Página 5   Rumania   Teléfono: +40-21-410 0581
     
Página 7   Sudán   President’s Palace
PO Box 281
Khartoum, SUDAN
No hay ningún número de fax o dirección de correo electrónico disponible.
     
Página 8   Tanzania   Teléfono: +255-22 211 6539
     
Página 8   Yemen   Teléfono: +967-1-208 934/402 2983
Fax: +967-127 4147
     
Página 10   Kenia   Fax: +254-20-25 02 64
     
Página 10   Mónaco   Fax: +377 92 16 02 22
     
Página 14   Filipinas   Fax: +63(2) 736-1010
     
Página 15   Chile   Teléfono: +56-2-690 4361
Fax: +56-2-690 4077
     
Página 15   Lesoto   Fax: +266-22 320 662
     
Página 17   Bolivia   Fax: +591-22-11 32 04
     
Página 19   Letonia   Teléfono: +371-708 2800
Fax: +371-728 0469
     
Página 19   Madagascar   Teléfono: +261-2-022 331 16/650 10
No hay ningún número de fax disponible.
     
Página 22   Líbano   Teléfono: +961-1-866 301
Fax: +961-5-920 472
     
Página 24   Nigeria   No hay ningún número de fax disponible.
     
Página 25   Haití   Fax: +509-228-2319/228-2320/224-4875
Syndicate content