Discriminación en la ley

El Líbano: Dar a las mujeres los mismos derechos de ciudadanía que a los hombres bajo la ley de nacionalidad

Número de acción: 
36.1
ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
2010 Jul 12

Hiam Abd El SamadHiam Abd El Samad y su esposo egipcio Anwar Hasaneen se casaron en el Líbano hace 23 años y tienen tres hijas, Nour de 17 años, ‘Amar de 12 y ‘Ayia de 9. La familia sigue residiendo en el Líbano, que consideran su hogar.

Qué puede hacer: 

Por favor escriba al presidente del Líbano, al primer ministro, al presidente de la Cámara y al ministro de Justicia y pida que reconozcan los efectos negativos que la ley discriminatoria de nacionalidad libanesa tiene para las familias de las libanesas casadas con hombres extranjeros y, por consiguiente, revisen la ley de nacionalidad libanesa para garantizar que todos los ciudadanos libaneses, hombres o mujeres, tengan el mismo derecho a conferir su nacionalidad libanesa a sus cónyuges e hijos. ¡TOME MEDIDAS!

Las cartas deben ir a:

President Michel Suleiman
President of Lebanon
Baabda - The Presidential Palace
Beirut, Líbano
Fax: +961 1 425 393
Tel: +961 5 468 390 / 457 111
Correo electrónico: open@presidency.gov.lb
president_office@presidency.gov.lb

Sr. Nabih Berri
Speaker of the House
Najmeh Square
Beirut, Líbano
Fax: +961 1 983 059
Tel: +961 1 982 045/9
Correo electrónico: President@lp.gov.lb

Sr. Mohamed Najeb Mikati
Prime Minister
Grand Serail
Riad Solh Street
Beirut, Líbano
Fax: +961 1 746 805 / +961 1 980 500
Tel: +961 1 746 800 00 / +961 1 983 022 hasta 30

Sr. Shakib Qorthbawi
Minister of Justice
P.O. Box 9400
Badaro - Sami el Solh Street
Near the Palace of Justice
Beirut, Líbano
Fax: +961 1 427 975
Tel: +961 1 422 944
Correo electrónico: info@justice.gov.lb

Con copias a:

Sra. Wafa Suleiman
President - National Commission of Lebanese Women
Hazmieh - Main Road - Chahine Commercial Center - 2nd Floor
Beirut, Líbano
Fax: +961 5 955 103
Tel: +961 5 955 101/2
Correo electrónico: info@nclw.org.lb

Sr. Marwan Charbel
Minister of Interior & Municipalities
Sanayeh
P.O. Boxes 9710 and 9500
Beirut, Líbano
Fax: +961 1 744 429
Tel: +961 1 750 607, +961 1 751 607
Correo electrónico: info@moim.gov.lb

Carta de modelo

México: Tome medidas contra los funcionarios que allanaron un refugio para mujeres de alta seguridad en Ciudad Juárez, Estado de Chihuahua

ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
2010 Jul 19

El 9 de junio de 2010, catorce hombres, seis de los cuales portaban armas de alto poder, llegaron a las instalaciones secretas de Sin Violencia A.C., el único refugio de alta seguridad en Ciudad Juárez y el Estado de Chihuahua, México, para mujeres en riesgo extremo de violencia. Al frente del grupo estaba el oficial notificador, Román García, quien presentó una copia de una carta oficial firmada por el Juez Primero del Tribunal de Familia del distrito judicial de Bravos, Lic. Guadalupe Manuel de Santiago Aguayo.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba al presidente del Tribunal Supremo del Estado de Chihuahua y al gobernador de Chihuahua y pídales que tomen medidas disciplinarias contra los funcionarios estatales que participaron en el allanamiento del refugio y que estudien la posibilidad de enjuiciar a estos funcionarios que violaron de manera flagrante la letra y el espíritu de la Ley General de Acceso de las Mujeres a una Vida Libre de Violencia de México. Pídales también que formen bien a los funcionarios competentes del gobierno en la aplicación de esta Ley, y en comportándose apropiadamente hacia las víctimas de la violencia y sus defensores. Recuérdeles de sus obligaciones bajo las leyes estatales, federales y el derecho internacional para proteger los derechos humanos de la mujer. ¡TOME MEDIDAS!

Las cartas deben ir a:

Lic. Rodolfo Acosta Muñoz
Magistrado Presidente del Supremo Tribunal de Justicia del Estado de Chihuahua
Calle Allende Nº 901
C.P. 31000, Zona Centro
Chihuahua, México
Tel: +52 614 1 800 700 ext. 12800
Correo electrónico:rodolfo.acosta@stj.gob.mx

Lic. José Reyes Baeza
Gobernador Constitucional del Estado de Chihuahua
Palacio de Gobierno
Calle Aldama # 901 Col Centro
C.P. 31000
Chihuahua, México
Fax: +52 614 4 29 34 64
Tel: +52 614 4 29 33 00 ext. 11123
Correo electrónico: secretariaparticularchihuahua@hotmail.com

Envíe una copia al Centro de Derechos Humanos de las Mujeres.
Correo electrónico: accion@cedehm.org.mx

Sample letter 

Pakistán: Las Ordenanzas Hudood – Denegación de justicia para los casos de violación El Caso de la Dra. Shazia

Número de acción: 
26.1
ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
2005 Ago 1
 

Me resulta extremadamente difícil narrar esos horribles momentos, pero lo voy a hacer por los miles de hermanas que permanecen oprimidas en esta sociedad, esta salvaje sociedad. Voy a relatar esta triste historia para poder ser la voz de todas mis hermanas que también han sufrido como yo.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba a los funcionarios pakistaníes nombrados abajo. Pídales que tomen inmediatamente medidas para garantizar la revocación o la modificación de las Ordenanzas Hudood para eliminar la discriminación contra las mujeres y asegurar que las mujeres violadas puedan recibir la igual protección de la ley de acuerdo con la propia Constitución de Pakistán y sus obligaciones derivadas de la CEDAW. Ínsteles a garantizar que se investigue por completo y de manera inmediata el caso de la Dra. Shazia, y que se ponga delante de la justicia a los responsables de su violación y a los que la amenazaron de muerte o de otro perjuicio. Por favor, escriba también a las autoridades canadienses para pedir que permitan a la Dra. Shazia, Khalid y su hijo adoptado vivir y trabajar en Canadá, donde tienen familiares y esperan reasentarse. Por favor, dirija sus cartas a:

General Pervez Musharraf
President of the Islamic Republic of Pakistan
Aiwan-E-Sadr
Islamabad, PAKISTAN
Fax: +92-51-922-1422
Para enviar un mensaje de correo electrónico al Presidente Musharraf, hágase clic aquí: http://www.presidentofpakistan.gov.pk/WTPresidentMessage.aspx

Sr. Muhammad Wasi Zafar
Minister of Law, Justice and Human Rights
S-Block, Pak Secretariat
Islamabad, PAKISTAN
Fax: +92-51-920-2628
Correo electrónico: minister@molaw.gov.pk

Honorable Diane Finley, P.C., M.P.
Minister of Citizenship and Immigration
Jean-Edmonds South Tower, 21st Fl.
365 Laurier Avenue West
Ottawa, Ontario K1A 1L1, CANADA
Fax: +1-613-957-2688
Correo electrónico: Minister@cic.gc.ca

Irán: Kobra Najjar corre riesgo inminente de morir lapidada por prostitución

Número de acción: 
29.2
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2008 Jul 1

NOTICIAS DE ÚLTIMA HORA, 7 DE AGOSTO DE 2008: Recientemente se ha informado de que las autoridades iraníes han decidido detener la ejecución de las sentencias de lapidación, hasta que se revisen los casos. Ali Reza Jamshidi, portavoz de la Magistratura, según se informa ha confirmado la conmutación de las penas de lapidación impuestas a cuatro personas: tras la revisión judicial, dos de ellas se conmutarán por 10 años de prisión y las otras dos por varios latigazos. No se ha dado a conocer la identidad de las cuatro personas.

Qué puede hacer: 

Escriba a los responsables iraníes abajo indicados para exigirles la puesta en libertad inmediata de Kobra, la conmutación de todas las condenas a muerte por lapidación y la prohibición legal de toda pena cruel, inhumana y degradante, de conformidad con las obligaciones de Irán como firmante del Pacto. Exija también a los funcionarios que emprendan una revisión completa de los Códigos Civil y Penal de Irán para eliminar todas las disposiciones que discriminan y perpetúan la discriminación contra la mujer, incluidas las relativas al adulterio y la fornicación, de acuerdo con las propias disposiciones constitucionales de Irán sobre la igualdad ante la ley.

His Excellency Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Head of the Judiciary
c/o Ministry of Justice          
Park-e Shahr
Teherán
República Islámica de Irán
E-mail: iripr@iranjudiciary.org, irjpr@iranjudiciary.com y info@dadgostary-tehran.ir

Tel.: +98 21 22741002, +98 21 22741003, +98 21 22741004, +98 21 22741005

Nota: Es posible que se produzcan problemas de transmisión en el envío de su mensaje a las direcciones de contacto arriba indicadas. Por favor, siga intentándolo. ¡Gracias por actuar!

Póngase en contacto también con la embajada iraní en su país. En el siguiente enlace encontrará los datos de contacto: http://embassy-finder.com/es/iran_embassies

Irán: Muerte por lapidación por adulterio – Leyes discriminatorias dirigidas a las mujeres iraníes

Número de acción: 
29.1
ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
2007 Mar 1

 

Qué puede hacer: 

Escriba a los responsables iraníes abajo indicados para exigirles la conmutación inmediata de todas las condenas a muerte por lapidación y la prohibición legal de toda pena cruel, inhumana y degradante, como la lapidación y la flagelación, de conformidad con las obligaciones de Irán como firmante del Pacto. Ínsteles a promover el cumplimiento del Artículo 17 del Pacto, que protege a las personas frente a cualquier interferencia excesiva en su intimidad. Exija también a los funcionarios que emprendan una revisión completa de los Códigos Civil y Penal de Irán para eliminar todas las disposiciones que discriminan y perpetúan la discriminación contra la mujer, incluidas las relativas al adulterio y la fornicación, de acuerdo con las propias disposiciones constitucionales de Irán sobre la igualdad ante la ley. Anímeles a ratificar los instrumentos internacionales de derechos humanos, como la Convención de las Naciones Unidas sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. Por favor, dirija sus cartas a:

His Excellency Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Head of the Judiciary
c/o Ministry of Justice
Park-e Shahr
Teheran
República Islámica de Irán
Fax: +98 21 3311 6567
Correo electrónico: iripr@iranjudiciary.org

His Excellency Mahmoud Ahmadinejad
President of the Islamic Republic of Iran
Presidency Office
Pasteur Avenue, Postal Box 1423-13185
Teheran 13168-43311
República Islámica de Irán
Fax: +98 21 6646 2774
Correo electrónico: dr-ahmadinejad@president.ir

Afganistán: Socavada la paz y la seguridad: La suspensión de Malalai Joya del Parlamento

Número de acción: 
21.5
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2007 Oct 1

Malalai Joya

Qué puede hacer: 

Rogamos escriba a los representantes abajo indicados para que Malalai Joya sea readmitida y se lleve a cabo una profunda investigación sobre la forma en que se le ha impedido representar a sus electores y participar en los procedimientos parlamentarios.  Recuérdeles las disposiciones de la Constitución afgana que garantizan la libertad de expresión y la igualdad de las mujeres.  Insista en que se garantice el derecho de Malalai Joya y del resto de los parlamentarios a expresar pacíficamente sus opiniones y que se establezcan procedimientos para impedir la supresión de la libertad de expresión y la democracia.  Inste a estos representantes a garantizar la seguridad personal de Malalai y de todos los que tratan de proteger y promover la plena igualdad de sus derechos en virtud de la Constitución.

President Hamid Karzai
Gul Khana Palace
Presidential Palace
Kabul, Afganistán
president@afghanistangov.org

Chief Justice Abdul Salam Azimi
Afghan Supreme Court
Charai Seahat Hama
Microyana
Kabul, Afganistán

Yunus Qanooni, Speaker of the House
Afghanistan National Assembly
Wolesi Jirga
Kabul, Afganistán

Envíe una copia de las cartas a: 

Dr. Husn Banu Ghazanfar
Minister of Women’s Affairs
Ministry of Women’s Affairs
Shar-e-naw
Kabul, Afganistán

 

Afganistán: Acceso a la justicia para las mujeres afganas - Nuevo presidente del Tribunal Supremo

Número de acción: 
21.4
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2006 Dic 1

En diciembre de 2004 Igualdad Ya publicó la Acción Mujeres 21.3 para resaltar los problemas que afectan al acceso a la justicia de las mujeres afganas. Concretamente, Igualdad Ya reclamaba que se reemplazara en su cargo al Presidente del Tribunal Supremo, Fazul Hadi Shinwari, cuyas declaraciones públicas se contraponían a las disposiciones consagradas en la Constitución acerca de la igualdad entre hombres y mujeres y la prohibición de todas las formas de discriminación.

Qué puede hacer: 

Rogamos escriba al Presidente del Tribunal Supremo Azimi para felicitarle por su nombramiento e instarle, junto a todos los demás jueces del Tribunal Supremo, que asuma una posición de liderazgo en promover y proteger los derechos de la mujer de acuerdo con la Constitución afgana y las normas internacionales en materia de derechos humanos, incluida la CEDAW, de las que Afganistán es parte. Subraye el papel fundamental que pueden jugar en ejecutar la igual protección de la ley para las mujeres y de enviar una señal firme de que no se tolerará la violencia contra las mujeres en Afganistán. Por favor, dirija sus cartas a:

Chief Justice Abdul Salam Azimi
Afghan Supreme Court
Charai Seahat Hama
Microyana
Kabul, Afganistán

y envíe una copia a:

Sr. Ghulam Sarwar Danish
Minister of Justice
Ministry of Justice
Pashtunistan Watt
Kabul, Afganistán
Correo electrónico: info@moj.gov.af

Afganistán: Acceso a la justicia para las mujeres afganas

Número de acción: 
21.3
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2004 Dic 1

Afghan womenTres años después del final oficial de la guerra y de la retirada de los Talibanes del poder, la situación en Afganistán continúa amenazando la seguridad, la defensa y los derechos humanos de los ciudadanos afganos, en especial de las mujeres afganas.

Qué puede hacer: 

Rogamos escriba al Presidente Karzai requiriéndole el cese del Presidente del Tribunal Supremo Shinwari, junto con él de todos los demás jueces no dispuestos a defender las disposiciones de la Constitución afgana y de la legislación internacional que contempla la igualdad entre hombres y mujeres y prohíbe toda clase de discriminación. Exhorte al Presidente Karzai a nombrar un nuevo Presidente del Tribunal Supremo y a garantizar el nombramiento de unos jueces del Tribunal Supremo dispuestos a defender todas las disposiciones de la Constitución afgana, entre ellas la prohibición de la discriminación de la mujer. Rogamos envíe una copia de su carta al Embajador afgano en su país.

President Hamid Karzai
The Palace
Protocol Office
Kabul
Afganistán

Afganistán: Paz, Seguridad y el Papel de las Mujeres

Número de acción: 
21.2
ACTUALIZACIÓN: 
UPDATE
Fecha: 
2002 Abr 1

Varios meses después del derrocamiento del Talibán, las mujeres afganas siguen sin tener seguridad en su propio país. Grandes áreas de Afganistán están controladas por jefes de guerra locales, compitiendo por el poder y vengándose de las injusticias del pasado cometidas por el Talibán, mayoritariamente Pashtún. Las mujeres, particularmente las del grupo étnico Pashtún, aparentemente están siendo sometidas a violaciones extendidas, golpes, secuestros y otras formas de violencia e intimidación.

Qué puede hacer: 

Por favor, escríbale al Presidente del Consejo de Seguridad pidiéndole que circule su carta a los otros miembros del Consejo de Seguridad. Haga un llamado al Consejo de Seguridad para que autorice la expansión inmediata de las fuerzas de seguridad autorizadas por Naciones Unidas en Afganistán y que coloque a esas fuerzas en todo el país, con un mandato de desarmar a los grupos en guerra. También por favor escriba al Presidente de Estados Unidos, instándole a revertir la oposición de Estados Unidos a la expansión de las fuerzas de seguridad, y haciendo notar la responsabilidad especial del gobierno de Estados Unidos en la reconstrucción de Afganistán después de la destrucción causada por los bombardeos por parte de Estados Unidos durante la guerra. También úrjale a asegurar que los compromisos de financiamiento hechos por Estados Unidos y otros países donantes en Tokyo sean honrados y que los fondos sean enviados sin más demoras.

Las cartas se deben dirigir a:

Security Council President for July 2003
H.E. Mr. Inocencio F. Arias
Permanent Mission of Spain
823 United Nations Plaza
345 East 46th Street, 9th Floor
New York, NY 10017, USA
Fax: 1-212-949-7247
Email: spain@spainun.org

Security Council President for September 2003
Sir Jeremy Quentin Greenstock, KCMG
Permanent Mission of the United Kingdom
One Dag Hammarskjold Plaza, 28th Floor
885 Second Avenue
New York, NY 10017, USA
Fax: 1-212-745-9316
Email: uk@un.int

Security Council President for August 2003
H.E. Dr. Mikhail Wehbe
Permanent Mission of the Syrian Arab Republic
820 Second Avenue, 15th Floor
New York, NY 10017, USA
Fax: 1-212-983-4439
E-mail: syria@un.int

Security Council President for October 2003
H.E. John D. Negroponte
Permanent Mission of the United States
799 UN Plaza
New York, NY 10017, USA
Fax: 1-212-415-4443
Email: usa@un.int

Afganistán: El Terrorismo, el Talibán y el Papel de las Mujeres en la Paz y la Seguridad

Número de acción: 
21.1
ACTUALIZACIÓN: 
Not an update
Fecha: 
2001 Oct 1

El 11 de septiembre de 2001, el World Trade Center en Nueva York y el Pentágono en Washington DC fueron atacados por terroristas. En los ataques murieron más de cinco mil personas inocentes provenientes de más de ochenta países. Estados Unidos se sumó a la larga lista de naciones afectadas por el terrorismo.

Qué puede hacer: 

Por favor, escriba al Presidente del Consejo de Seguridad, pidiéndole que circule su carta a los otros miembros del Consejo de Seguridad. Haga un llamado al Consejo de Seguridad para que autorice una acción colectiva junto con organizaciones de mujeres afganas y otros sectores de la sociedad civil que se encuentran actualmente en condiciones adversas. Inste al Consejo de Seguridad a que considere formas nuevas y creativas de intervención de acuerdo con su mandato bajo el Capítulo VII &emdash; que restaure la paz y mantenga la seguridad, que contribuya a la reconstrucción de Afganistán, y que se embarque en una inciativa a largo plazo para crear un contexto propicio para las elecciones libres y justas en Afganistán, con la participación de todo el pueblo, incluyendo a las mujeres, sobre la base de la igualdad.

Presidente del Consejo de Seguridad para Noviembre
S.E. Patricia Durrant
Misión Permanente de Jamaica
767 Third Avenue, 9th Floor
New York, NY 10017
Fax: 212-935-7607
Email: jamaica@un.int

Presidente del Consejo de Seguridad para Diciembre
S.E. Moctar Ouane
Misión Permanente de la República de Mali
111 East 69th Street
New York, NY 10021
Fax: 212-472-3778
Email: mali@un.int

Syndicate content