الحملة من أجل إنهاء التمييز القائم على أساس الجنس في قوانين الجنسية والمواطنة

نسخة للطباعةSend to friend

في سن الخامسة عشرة، تم تزويج نور، المولودة لأم لبنانية والتي نشأت في لبنان، إلى قريب لوالدها في مصر. فقد أصيب والداها بالذعر خوفاً من ألا تتمكن من البقاء في لبنان بعد سن البلوغ أو من الحصول على مزيد من التعليم أو العمل، نظراً لأنه ليس لها حق في  المطالبة بجنسية أمها اللبنانية، مما يجعلها في موقف ضعيف ويعرضها للخطر.

أما شيرين فغير مسموح لها بتسجيل أطفالها المولودين في الأردن على جواز سفرها الأردني لأن والدهم من بلد آخر. وهي تعاني متاعب في زواجها وتنتابها المخاوف الشديدة من أن يصطحب زوجها الأطفال إلى مسقط رأسه، تاركاً إياها وليس أمامها سوى خيارات قليلة وشاقة في سبيل استرجاعهم أو الوصول إليهم. وهي كذلك تفكر في تزويج ابنتها في سن مبكرة لكي تمنحها الشعور بالأمن الذي تفتقر هي نفسها إليه.

في هذين النموذجين، لو كان والد نور هو اللبناني وليس أمها ولو كان زوج شيرين هو الأردني بدلاً منها، لكان للأطفال حق تلقائي في المواطنة ولما واجهوا عواقب من قبيل زواج الطفلة، يمكن أن تنجم عن قوانين الجنسية التي تنطوي على التمييز.

ويوثّق تقرير المساواة الآن (يمكن الاطلاع عليه  هنا)  مجموعة واسعة من النتائج الضارة والمطالبات للحكومات بإزالة جميع أشكال التمييز ضد المرأة في منح جنسيتها لزوجها وأطفالها. ويسلط التقرير الضوء على البلدان، المذكورة بالتفصيل أدناه، التي لا يتمتع فيها النساء والرجال بنفس الحقوق في نقل، أو اكتساب، أو تغيير، أو الاحتفاظ بجنسيتهم، الأمر الذي يخلف قدراً كبيراً من الصعوبات للأسر المعنية.

إتخاذ إجراء!


تحديثات

منذ عام 2013، حدث تقدم هام، سواء من حيث تعديل القوانين التمييزية على الصعيد الوطني أو التحرك العالمي المتنامي لوضع حد للتمييز في نطاق قوانين الجنسية.

وقد قام عدد من البلدان إما بإلغاء الأحكام التمييزية في قوانينها الخاصة بالجنسية، أو اتخذت خطوات لمعالجتها:

النيجر: في 8  كانون أول/ديسمبر 2014، دخل القانون رقم 2014-60 المؤرخ 5 تشرين ثاني/نوفمبر 2014 بتعديل المدونة الوطنية حيز النفاذ فأصبح بإمكان النساء المتزوجات الآن نقل  جنسيتهن إلى أزواجهن الأجانب على قدم المساواة مع الرجال.

سورينام:  في 10 تموز/يوليه 2014، أصدرت الجمعية الوطنية في سورينام تشريعاً يمنح المرأة السورينامية نفس الحقوق الممنوحة للرجل في نقل جنسيتها إلى أطفالها وزوجها.

الدانمرك: في 25 حزيران/يونيه 2014، منحت الحكومة الآباء غير المتزوجين نفس الحقوق التي للأمهات غير المتزوجات في نقل جنسيتهم إلى أطفالهم المولودين بالخارج بعد 1 تموز/يوليه 2014.

فانواتو: في 16 كانون ثاني/يناير 2014، منح البرلمان المرأة المتزوجة الحق في نقل جنسيتها إلى زوجها الأجنبي وفقاً لنفس الشروط التي تنطبق على الرجل المتزوج.

الأردن: في 12 كانون ثاني/ يناير 2014، أقرت حكومة الأردن أنظمة لمنح الأزواج الأجانب لنساء أردنيات وأطفالهم بعض الحقوق أو ’’المزايا‘‘، بما يشمل تصاريح الإقامة وسبلأً أفضل للحصول على تسهيلات الرعاية الطبية الحكومية، والتعليم، والعمل في القطاع الخاص. غير أن هذه التحسينات لم تنفذ بعد. ولم يُقترح إدخال أي تغييرات لتعديل قانون الجنسية الذي ما زال ينطوي على التمييز.

النمسا:  في 1 آب/أغسطس 2013، بدأ نفاذ التغييرات التي أدخلت على قانون الجنسية بحيث يمكن الآن للوالد غير المتزوج لطفل مولود لأم غير نمساوية أن ينقل جنسيته النمساوية بدون استيفاء شروط إضافية تتجاوز إثبات أبوته. والشرط الآن هو أن يعترف الأب أو المحكمة بالأبوة في غضون ثمانية أسابيع من مولد الطفل، ولكن في حالة عدم تحقيق ذلك، يوجد أيضاً حكم بتيسير حصول الطفل على الجنسية النمساوية.

جزر البهاما: في 8  تموز/يوليه 2013، أوصت اللجنة الدستورية بأن يشمل الدستور الجديد، الذي لم يصوّت عليه بعد، "تعديل أحكام المواطنة تحقيقاً للحيادية بين الجنسين والمساواة الكاملة بين الرجال والنساء فيما يتعلق باكتساب جنسيتهم أو نقلها".

السنغال: في 25 حزيران/يونيه 2013، قام البرلمان بتعديل القانون  لكي يمنح المرأة السنغالية نفس الحقوق التي للرجل في نقل جنسيتها إلى زوجها وأولادها.

حالتنا الراهنــــــــــة
(البلدان المشطوبة قد ألغت الأحكام التمييزية في قوانينها اعتباراً من عام 2013. ونرحب بأي معلومات أو تحديثات بشأن وضع قوانين الجنسية بالنسبة للبلدان الواردة أدناه من خلال الموقع info@equalitynow.org.)

التمييز الذي يؤثر على الأطفال

الأم غير المتزوجة لا يمكنها نقل جنسيتها إلى الطفل المولود في البلد على قدم المساواة مع الأب غير المتزوج
البحرينɸ، بروني، بوروندي ɸ·،  إيران، الأردنɸ، الكويت*، لبنانɸ، ليبيا ɸ·، نيبال·«، عمانɸ، قطر، المملكة العربية السعوديةɸ، السنغالǂ·، الصومال¤، سورينام ɸ·، سوازيلندɸ، الجمهورية العربية السوريةɸ، الإمارات العربية المتحدة ɸ^
 
الأب غير المتزوج لا يمكنه نقل جنسيته إلى طفله المولود في البلد على قدم المساواة مع الأم غير المتزوجة
جزر البهاما، مدغشقر

الأم غير المتزوجة لا يمكنها أن تنقل جنسيتها إلى طفلها المولود خارج البلد على قدم المساواة مع الأب غير المتزوج
البحرينɸ، بروني، بوروندي ɸ·، إيران، العراق ɸ·ꖴ، الأردن، الكويت*، لبنانɸ، ليبريا·، ليبيا·، موريتانيا·، نيبال·«، عمانɸ، قطر، المملكة العربية السعوديةɸ، السنغال ɸ·، سيراليون·، الصومال¤، سورينام ɸ·، سوازيلندɸ، الجمهورية العربية السورية، تونس·، الإمارات العربية المتحدةɸ

الأم المتزوجة لا يمكنها نقل جنسيتها إلى الطفل المولود في البلد على قدم المساواة مع الأب المتزوج
البحرينɸ، بروني، بوروندي ɸ√، إيران+، الأردنɸ، كيريباس·، الكويت، لبنانΩɸ، ليبيا ɸ·، مدغشقرɸ، نيبال·«، عمانߐ، قطر، المملكة العربية السعودية·، السنغال ɸ·، الصومال¤، سورينام·، سوازيلند، الجمهورية العربية السوريــة، الإمارات العربيــة المتحـدة ɸ^

الأم المتزوجة لا يمكنها نقل جنسيتها إلى الطفل المولود خارج البلد على قدم المساواة مع الأب المتزوج
جزر البهاما·، البحرينɸ، بربادوس، بروني، بوروندي ɸ·، إيران+، العراق ɸ·ꖴ، الأردن، كيريباس، الكويت، لبنان، ليبريا·§، ليبيا ·، مدغشقرɸ، ماليزيا·، موريتانيا·، نيبال·«، عمانߐ، قطر، المملكة العربية السعودية·، السنغال ɸ·، سيراليون·، الصومال¤، سورينام·، سوازيلند، الجمهورية العربية السوريــة، تونس·، الإمارات العربيــة المتحـدة ɸ^

الأب غير المتزوج لا يمكنه نقل جنسيته إلى طفله المولود خارج البلد دون تقديم متطلبات إضافية تتجاوز إثبات الأبوة
النمسا، الدانمرك، الولايات المتحدة الأمريكية، مدغشقر، ماليزيا

الأب غير المتزوج لا يمكنه نقل جنسيته إلى طفله المولود خارج البلد على الإطلاق
جزر البهاما، بربادوس

الأم المتجنسة لا يمكنها أن تنقل جنسيتها إلى أطفالها على قدم المساواة مع الأب المتجنس
اليمن

المرأة لا يمكنها نقل جنسيتها إلى أطفالها بالتبني على قدم المساواة مع الرجل
جزر البهاما، بربادوس، كيريباس، موريشيوس، جزر سليمان

الأم الأجنبية المولودة في البلد لا يمكنها أن تنقل جنسيتها
إلى طفلها المولود في البلد على قدم المساواة مع الأب الأجنبي الذي وُلد في البلد
العراق

إذا تغيرت جنسية الأب، فقد يفقد أولاده جنسيتهم دون اعتبار لجنسية الأم
البحرين، مصر، العراق، الكويت، مدغشقر، موريتانيا، عمانߢ، باكستان، السودان

التمييز الذي يؤثر على الزوجين/الزواج

الأم المتزوجة لا يمكنها أن تنقل جنسيتها إلى زوجها الأجنبي على قدم المساواة مع الرجل المتزوج
جزر البهاما، البحرين، بنغلاديشʊ، بربادوس، بنن°، بروني، بوروندي°، الكاميرون°، جمهورية أفريقيا الوسطى، جزر القمر°، الكونغو (جمهورية _)، مصر، غواتيمالا°، غينيا°، إيران، العراق°، الأردن، كيريباس، الكويت، لبنان، ليسوتو، ليبيا، مدغشقر، ملاوي، ماليزيا، موريتانيا°، المغرب، ناورو، نيبال، النيجر، نيجيريا، عمانߒ، باكستان، قطر، سانت لوسياx، سانت فنسنت وجزر غرينادينx، المملكة العربية السعودية، السنغال°، سيراليون، سنغافورة، جزر سليمان، الصومال¤، السودان»،  سورينام، سوازيلند، الجمهورية العربية السورية، تنزانيا، تايلند°، توغو°«، الإمارات العربية المتحدة، فانواتو، اليمن

الرجل المتزوج لا يمكنه أن ينقل جنسيته إلى زوجته
الأجنبية على قدم المساواة مع المرأة المتزوجة
الفلبين، تونس

المرأة التي فقدت جنسيتها الأصلية عن طريق الزواج لا يمكنها أن تستعيدها عند انتهاء الزواج
مصر، العراق

المرأة الأجنبية التي تكتسب جنسية زوجها تفقدها تلقائياً بمجرد انتهاء الزواج
البحرينɵ، توغوߥ، تونس، اليمن

تفقد المرأة جنسيتها الأصلية تلقائياً بمجرد زواجها من رجل يتمتع بجنسية أخرى
إيران، مدغشقر، سنغافورة، اليمن

المرأة الأجنبية تكتسب جنسية زوجها تلقائياً عند الزواج أو عند اكتسابه الجنسية
الصومال

دليل الرموز
ꕺ    إلا إذا تخلى الطفل عن الجنسية الأخرى
ɸ    إلا في حال انطباق واحد مما يلي: الأب غير معروف؛ رفض الأب/لم يعترف ببنوة الطفل؛ الأب عديم الجنسية؛ جنسية الأب غير معروفة؛ لم يتم التثبّت من الأبوة
ߐ    إلا تحت ظروف تقييدية للغاية
ⵚ    يتعين أن تكون الأم مجهولة أو مجهولة الجنسية
√    يمكن تقديم طلب صريح بذلك
*    ليس على سبيل الحق، ولكنه ممكن بموجب مرسوم يصدره وزير الداخلية في حالة كون الأب غير معروف أو لم يتم التثبت منه قانوناً
•    إلا بموجب شروط معينة
¤    في حزيران/ يونيه 2012، وضعت الصومال دستوراً ينص على المساواة بين الرجل والمرأة ويتضمن إشارة إلى أن قانون الجنسية سيتم تعديله وفقاً لذلك
^    يسمح مرسوم صادر في عام 2011 للمرأة الإماراتية المتزوجة من رجل أجنبي بنقل جنسيتها لأطفالها بمجرد بلوغ الطفل سن الرشد
+    هناك اقتراح بأن يكون اكتساب الجنسية ممكناً عند بلوغ الثامنة عشرة للأطفال المولودين لأمهات إيرانيات ورجال من غير المواطنين. وتفرض عدة قيود على زواج المرأة على الإطلاق. فعلى سبيل المثال، يلزم حصول المرأة على إذن من الحكومة للزواج من شخص أجنبي، والنساء المسلمات محظور عليهن صراحة الزواج من غير المسلمين.  
∞    ما لم تكن المرأة مطلقة طلاقاً لا رجعة فيه/الأب الأجنبي متوفياً والطفل مقيم في الكويت حتى يبلغ سن الرشد
§    ينص الدستور الليبري على أن أياً من الوالدين يمكن أن ينقل الجنسية لأطفالهما، ولكن قانون الجنسية يقيد ذلك. ويقترح مشروع قانون جديد للجنسية تم نشره في نهاية عام 2012 إدخال تعديلات من أجل الامتثال للدستور
»    يتعين على الأم السودانية، بخلاف الأب، المرور بعملية تقديم طلب صريح بالجنسية لأطفالهما، مما يسبب مشقة إضافية، ولكن القانون يفرض المساواة من الوجهة الفنية ولذلك تم حذف السودان من الفئات الأخرى
«    انظر/ي المرفق
°    يمكن للزوج التقدم بطلب للتجنس بموجب الإجراءات العادية مع تخفيف الشروط أو التنازل عنها
Ω    إلا بإذن من رئيس الدولة بعد اكتساب الجنسية الأجنبية وإعادة التقديم للحصول على الجنسية اللبنانية في غضون سنة واحدة من فسخ الزواج/بلوغ الطفل سن الرشد والإقامة في لبنان
x    يمكن للزوجات نقل جنسيتهن إلى أزواجهن الأجانب، رهناً بشرط أن الوزير يمكنه الرفض بناء على أسباب معقولة
ɵ    بمجرد الطلاق وبشرط احتفاظها بجنسيتها الأصلية أو اكتسابها جنسية أخرى
ʊ    ينطبق أيضاً على المرأة المتجنسة
ⵡ    في حالة الاشتراك في التبني
∫    إلا إذا كانت مقيمة في مصر أو عادت للإقامة فيها وأعلنت لوزير الداخلية رغبتها في استعادة جنسيتها
ⵖ    يفقد الأطفال القصر جنسيتهم في حال اكتسابهم، نتيجة لتغيير والدهم جنسيته، جنسية الأب الجديدة بموجب للقانون الواجب التطبيق ولكن يمكن لهم أن يقرروا اختيار الجنسية المصرية خلال السنة الثانية بعد بلوغهم سن الرشد
ⵣ    يجوز للرجل المتزوج بامرأة إيرانية وله طفل منها أن يقدم طلباً لموافقة حكومية على اكتساب الجنسية
ꕊ    إلا إذا كانت القوانين في دولة الزوج تفرض تلقائياً جنسيته عليها
ꖴ    يحتمل وجود تناقض في القانون – انظر/ي المرفق
ꖷ    ما لم تكن في العراق عند تقديمها الطلب (ولا تحمل إقامة صريحة)
ⵘ    إذا كانت للأطفال جنسية أخرى وإذا تغيرت جنسية زوجته أيضاً
ⵛ    غير مسموح للزوجة المتجنسة أيضاً بنقل جنسيتها إلى الزوج الأجنبي على نفس الأساس
ⵢ    إذا تم فسخ الزواج في غضون سنتين على ألا يجعلها ذلك عديمة الجنسية
ꔚ    إذا كان القاصر يحمل جنسية أي بلد آخر أو سبق له ذلك
ꔮ    ما لم يجردها بلدها الأصلي من جنسيتها
ꕑ    رغم أنه يمكن للرجل الإماراتي بموجب المادة 3 أن ينقل جنسيته لزوجة أجنبية، ’’وفي جميع الحالات، لا يُسمح للزوج باكتساب جنسية زوجته‘‘ 
ꕢ    في حال عدم تمتعها بالجنسية اليمنية لمدة 4 سنوات وعدم زواجها لمدة 8 سنوات على الأقل بموجب المادة 11
ꕥ    المرأة اليمنية التي تتزوج من أجنبي مسلم تحتفظ بجنسيتها إن أرادت ذلك
ߒ    تخفف شروط التجنس بشكل طفيف للزوج الأجنبي والزوجة العمانية شريطة أن يكون لها ابن من الزوج الأجنبي
ߢ    بناء على طلب الأب  وفي حالة منح بلد الأب الجديد جنسيته للأطفال؛ ولا يمكن للأطفال القصر استعادة الجنسية العمانية إلا عن طريق الأب
ߥ    الطلاق، ولكن لاحظ/ي المساواة بموجب المادة 149 من القانون المدني التوغوليزي
ⴲ    عندما يعتبر الزواج باطلاً ولكن ذلك لا يحمي من انعدام الجنسية
ⴳ    في حال فقدان الرجل المتجنس جنسيته، قد يفقد أطفاله وزوجته المتجنسة أيضا جنسيتهم رهناً بشروط معينة
    بموجب القانون اليمني لعام 1990 كان يوجد أيضاً تمييز في نقل الجنسية إلى الأطفال ولكننا نعتقد أن هذا قد تم تعديله في عام 2010